经文:
- 马太福音 5:20 我告诉你们:你们的义若不胜于文士和法利赛人的义,断不能进天国。
- 马太福音 7:21 凡称呼我‘主啊,主啊’的人,不能都进天国;惟独遵行我天父旨意的人,才能进去。
- 马太福音 18:3 说:“我实在告诉你们:你们若不回转,变成小孩子的样式,断不得进天国。
- 马太福音 19:23 耶稣对门徒说:“我实在告诉你们:财主进天国是难的。
我们在“得永生和进天国是不同的”里面已经分析了,永生不能跟天国简单地划等号,如果我们划了等号,我们可能就跟天国无份了,这是非常可惜的!为什么我们若以为得了永生就可以进天国就可能与天国无份了呢?因为如果我们以为我们自动就可以进天国,主所说的不能进天国的情形,我们就以为不是跟我们说的,结果就很可能落入那种情形。得永生只要信,但是进天国却有很高的标准,并且,进天国的人是少的。马太福音里面讲了好几种不能进天国的情形,我们今天就其中的两段来稍微仔细地看一看。
先来看这一段:
马太福音 18:3 说:“我实在告诉你们:你们若不回转,变成小孩子的样式,断不得进天国。
小孩子的样式不是指小孩子的幼稚无知,而是指小孩子的生命是倚靠的生命,小孩子如果不倚靠父母,自己是不能生存的。神喜悦我们倚靠祂,如同小孩子倚靠父母。祂喜悦我们凡事来寻求祂的旨意,而不是按照自己的意愿去做。无论我们的意愿在人看是不是好的,只要不是出于神,神都不喜悦。主说:“离了我,你们就不能做什么。”但是,我们离了主可以做很多事情,我们甚至每天绝大多数的事情都是离了主做的,这样做的事情,在神眼里都是无价值的。
亲爱的弟兄姊妹,你变成小孩子的样式了吗?如果没有,主说:断不得进天国。主的话语很是坚决。
我也听见有人说:“虽然我们做不到,但是我们还是能进天国。”当主说:“你们若不回转,变成小孩子的样式,断不得进天国。”的时候,我们却说:“我们做不到,但是我们能进天国。”那么,是要听主说的呢,还是听人说的呢?“回转变成小孩子的样式” 也许在你看来是不可能的事,但是请记得:“在神没有难成的事。”只要你愿意把自己当作活祭献给神,把你牢牢握着的对自己的主权交给神,你就“不要惧怕,只管站住,看耶和华今天向你们所要施行的救恩。”
再来看这一段常常被误解的经文:
马太福音 7:21 凡称呼我‘主啊,主啊’的人,不能都进天国;惟独遵行我天父旨意的人,才能进去。22 当那日,必有许多人对我说:‘主啊,主啊,我们不是奉你的名传道,奉你的名赶鬼,奉你的名行许多异能吗?’23 我就明明地告诉他们说:‘我从来不认识你们,你们这些作恶的人,离开我去吧!’
也许你跟我一样,常常听到弟兄姊妹说:“马太福音的这段经文是在说假门徒,不是真的基督徒。” 何止如此,我新买的一本和合本圣经,这段经文的题目就叫“真假门徒”。如果我们就着这个题目读下去,很大可能不假思索地认为这里传道、赶鬼的人是假门徒。
顺便说几句,我们所说的圣经无误是指原文无误,翻译的版本并不包括在内。原文没有章节、没有段落、没有标点,《圣经》里面的章节、段落、段落标题、标点符号,都是后来翻译的时候加上去的。这些翻译的版本虽然都很好,但是我们也不得不注意到,也都还存在着这样那样的问题,尤其是我们中文的圣经更是如此。读中文圣经久了,你会发现,白话文并不是很适合圣经的一种文字,其一是因为白话文很难准确地把原文的意思表达出来,其二是中文自身常常会造成混淆,比如“得罪你的弟兄”,但看这句话完全不能知道到底是你得罪弟兄还是弟兄得罪你。我个人觉得,读中英对照的比单单读中文版的好,对照原文来看就更加好。感恩有这么多的弟兄姊妹为着神的福音能正确的传播作了这么多的工作,愿神记念!
我们在分析马太福音这段经文之前,先按照原文做一下校正。主要的不妥出现在第23节:
“认识”:原文编号及原文是:1097. ginóskó,翻译成英文是: to come to know, recognize, perceive,翻译成中文是:知道, 承认。
”作恶“:原文编号及原文是:458. anomia,翻译成英文是: lawlessness,翻译成中文是:不法的。
在“作恶”之前有一个字,中文译本没有翻译,原文编号及原文是:2038. ergazomai,翻译成英文是:work,翻译成中文是:工作。
NASB版本在这里翻译得比较贴近原文,我们可以参考一下:23 And then I will declare to them, ‘I never knew you; leave Me, you who practice lawlessness.’ 我们把23节重新写一下:“ 我就明明地告诉他们说:‘我从来不认识(承认)你们,你们这些工作不法的人,离开我!’” 结合马太福音5:21说:“凡称呼我‘主啊,主啊’的人,不能都进天国;惟独遵行我天父旨意的人,才能进去。”,我们可以知道这些人不是随从天父的旨意工作,而是做自己眼中看为正的事。
马太福音的这段经文我们看到这样一幅场景:当那日,有一班人,他们都是喊主耶稣‘主啊,主啊’的人。这样的一班人,他们站在主的跟前。主说:“你们这班人不能都进天国,这一小部分遵行我天父旨意的人,可以进天国。剩下这许多的人,你们都进不了天国。”
首先,我们看到,这里在讲的是进天国的事情。什么人才可能进天国呢?当然是基督徒。不信的人没有永生,没有资格进天国。不信的人,并不是因为不遵行天父的旨意而不能得永生,而是因为不信。他们连永远的生命都没有,何谈进天国呢?可是,我们看到这里被挡在天国之外的人是因为没有遵行天父的旨意。我们的永生是不会失去的,不能因为工作的问题,把永生也给抹去了。
当那日是哪日呢?主什么时候审判我们?就是主再来的时候,在基督台前审判。在基督的台前,会有不信的人出现吗?自然不会。信徒是在千年国度开始之前复活,不信的人是在千年国度之后复活。这两拨人是不会一同站在基督的台前来审判的。审判从神家开始,这个审判并没有非信徒的事,死了的非信徒这个时候还没有复活呢。
这段经文是主对那些传道,赶鬼,行异能的基督徒的工作的审判,这些人的确是奉主的名,主并没有否认这一点。但是他们按照自己以为美的事来服侍主,并没有寻求神的旨意;或者寻求了,但是没有得着,所以,就按照自己以为美的去做。我们做的事情,无论多少,只要是离了主做的,在主眼里就是草木禾秸,都是要被烧掉的。这些人不仅是基督徒,而且是在我们眼里忠心服侍主的一班基督徒。在这样一班的基督徒里面,尚且只有一小部分人能得着主的嘉奖,而许多人将与天国无份,更何况“都求自己的事,并不求耶稣基督的事” 的大部分的弟兄姊妹呢?
警醒吧,预备吧,趁着还有今日!